Mensaje de la superintendente

Top priority: health and well-being of students, staff, and families while educating students to their highest potential.

Me complace presentar nuestro plan para reabrir el año escolar 2020-21. Se pensó mucho en su desarrollo.

Nuestro proceso incluyó la reacción de las partes interesadas, estudio de requisitos legales, revisiones de investigación y colaboración con nuestros maestros, padres, administradores, personal de apoyo y socios de la comunidad. Nuestra principal prioridad es la salud y el bienestar de nuestros estudiantes, el personal y las familias a medida que continuamos nuestra labor de educar a los estudiantes a su máximo potencial.

Como hemos aprendido en los últimos meses, la flexibilidad en respuesta a la nueva información sigue siendo esencial. Este Plan de reapertura escolar 2020-21 nos permite ser seguros, ágiles y receptivos a las condiciones locales de la pandemia de COVID-19, y refleja la información y orientación conocida en este momento. Es el mejor esfuerzo para abordar las amplias necesidades de nuestros estudiantes, personal y comunidad con la información disponible ahora.

Nos comprometemos a devolver el mayor número posible de estudiantes al aprendizaje en persona de la forma más segura posible. Informaremos a las familias y al personal de los próximos cambios para dar tiempo a la planificación y almacenaremos información y recursos en nuestra página web del COVID-19 .

Dr. Shelly Viramontez, Superintendente
Campbell Union School District

Back to top

Updates and Revisions

Following is a list of the updates to the July 24, 2020 School Reopening Plan as instructed by Santa Clara County Public Health Department. Updates occur at least once each month, as needed.

AUGUST 2020

Face Coverings

  1. Clarified the plan that K-2 will be encouraged to wear face covering at all times and that it is recommended to provide structured breaks for K-2 students who may need a break from wearing their face covering.
  2. Revised to indicate that face shields are not recommended as a replacement for face coverings.  However, staff can consider using face shields in combination with face coverings.  It also states staff can consider using a face covering with a clear window over the mouth when providing phonological instruction or communicating with a student with a disability or a student who is hearing impaired. 
  3. Added a bullet statement about teachers and staff who are exempt from face coverings. They are those that require respiratory protection according to Cal/OSHA standards and staff who are unable to wear a face covering for medical reasons shall not be assigned duties that require close contact with students.

Physical Distancing

  1. Added bullet statement to align with State and County released updated guidance of August 3 regarding youth sports and physical education.
  2. Added to Staff Safety: County's updated school reopening document (revised September 21, 2020, page 17) states that staff should maintain 6 feet of distance from any volunteers.
  3. Clarified maintaining physical distance and stable cohorts while students are eating in the cafeteria and/or outdoors. (i.e., will there be assigned seating, 6 feet between students)
  4. Updated staff face covering provision to align with County recommendation (see revision #2 under Face Coverings.) 
  5. Revised bullet about use of staff rooms/meals to minimize congregation of adults in staff rooms, break rooms, and other settings.

SEPTEMBER 2020

  1. Updated to reflect August 28 release of California's Blueprint for a Safer Economy under School Schedules for Phases as it replaces the previous State Monitoring List. 
  2. Clarified Physical Distancing: When students are in the classroom, we will arrange the classroom furniture to leave as much space between students as required by the Public Health order, ideally 6 feet or more, to the extent practicable, especially in middle school classrooms.

September 21, 2020 Updates from COVID-19 Prepared: Reopening Santa Clara County K-12 Schools for the 2020-2021 School Year 

Page

Description of Updates

Location on District's plan

9

Physical Distancing: Clarification that staff should also maintain 6 feet of distance from any volunteers or visitors on campus.

Staff Safety Measures

10

Arrival and Departure: Addition of requirement to mark spaces 6 feet apart for adults waiting to drop off or pick up students on foot, by bicycle, or other means of active transportation

Physical Distancing

10

Arrival and Departure: Addition of recommendations and consideration to limit risk of transmission during arrival and departure of students traveling to school by foot, bicycle, or other means of active transportation

Physical Distancing

11

Classroom Settings: Clarification that elementary schools should maximize space between student desks, ideally 6 feet or more, to the extent practicable.

Physical Distancing

11

Classroom Settings: Revision of footnote to add requirement that staff providing special education and related services and rotating into general education classrooms for a portion of the day must maintain at least 6 feet of distance from everyone else in the cohort; that substitute teachers must maintain at least 6 feet of distance from everyone else in the cohort; and that schools should minimize the number of close contacts for students with disabilities and staff working with such students, whether they are rotating into a general education classroom or joining another cohort for special education services.

Staff Safety Measures

11

Classroom Settings: Addition of requirement for middle schools that student desks be spaced at least six feet apart.

Physical Distancing

13

Non-Classroom Settings: Change in requirement prohibiting staff from eating in break rooms. Expanded requirement prohibits staff from eating or gathering in any indoor spaces, such as break rooms and offices.

Staff Safety Measures

14

Transportation to and from School: Revision to apply requirements for bus transportation to van transportation.

Transportation

14

Transportation to and from School: Addition of recommendation to carpool only with members of one’s stable cohort, to wear a face covering while carpooling, and to open windows during carpooling.

Transportation

24

Recommended Health Screening: Corrected timing portion of first question and reworded second question for clarity.

Refer to County Guidance, page 26

27

COVID-19 Testing and Reporting: Added clarification that students/staff who test positive and have completed isolation requirements do not require a medical note or a negative test prior to returning to school/work.

Screening for Symptoms

27

COVID-19 Testing and Reporting: Update to requirement that symptomatic individuals who are not close contacts and who test negative for COVID-19 remain home until at least 72 hours after fever resolution and improvement in other symptoms. Revision allows such individuals to return to work/school after 24 hours of being fever-free (without use of fever-reducing medication) and improvement in other symptoms.

Screening for Symptoms

and

County Guidance for Schools

27

COVID-19 Testing and Reporting: Addition of recommendation that, if a symptomatic individual is not a close contact is not tested (and no alternative explanation is provided by a physician for the symptoms), then he/she should follow isolation requirements for confirmed COVID-19 cases before returning to school/work.

Screening for Symptoms

and

County Guidance for Schools

29

Response to Suspected or Confirmed Cases and Close Contacts: Update to information on how to report confirmed COVID-19 cases and close contacts. Reporting should now be through online portal, rather than email and phone.

Screening for Symptoms

and

County Guidance for Schools

29

Response to Suspected or Confirmed Cases and Close Contacts: Addition of appendix outlining isolation and quarantine recommendations while awaiting and after receiving COVID-19 test results

Screening for Symptoms

and

County Guidance for Schools

29

Response to Suspected or Confirmed Cases and Close Contacts: Update to isolation period for symptomatic COVID-19 cases. Symptomatic individuals who test positive for COVID-19 can return at least 10 days since symptoms first appeared AND at least 24 hours with no fever AND improvement in other symptoms.

Screening for Symptoms

and

County Guidance for Schools

29

Response to Suspected or Confirmed Cases and Close Contacts: Addition of requirement for schools to urge parents/guardians of students with COVID-19 to notify any individuals or organizations with which their child has close contacts outside the school setting.

Screening for Symptoms

and

County Guidance for Schools

Back to top

Plan de reapertura escolar a la vista 2020-21

An overview of our 4-phase plan.

CONTENTS

Plan de reapertura a la vista……....3-4

Proceso de planificación y objetivos………………………...…5-10 Programacion para cada fase..........11

Primer fase de todos grados ……..….12 Primaria……………………....……...13-15 Secundaria…………………………..16-19

Año completo de Educación a Distancia…………………………...20-22

Enseñanza y aprendizaje de calidad...23

Educación especial……………...……….24


Administracion: Salud y seguridad...….…....25 Exámenes…………....……....26 La higiene de manos………..27 Revestimientos faciales…….28 Ventilación…………………....29 Distanciamiento físico…...30-31 Cohortes……………………...32 Desinfectar…………………...32 El Transporte…………..........33 Nutrición estudiantil…………34 Salud mental………………...35 Seguridad del personal……..36 Cuidado de niños…………..37 Comunicación…………..38-39 Agradecimiento especial……………………...40

El 15 de julio de 2020, la Junta Gobernante de La Unión del Distrito Escolar de Campbell aprobó la recomendación del Comité de Planificación de Reapertura del Distrito de comenzar el año escolar 2020-21 con aprendizaje a distancia para todos los estudiantes y pasar a un mayor aprendizaje en persona a medida que las condiciones locales lo permitan.

La recomendación incluye una opción de aprendizaje a distancia durante todo el año para familias que prefieren eso para sus hijos.

Este documento del Plan de reapertura escolar 2020-21 proporciona detalles para implementar la recomendación e incluye los requisitos legales, programas de instrucción, ejemplos de horarios, precauciones de seguridad, apoyo académico y socioemocional, y normas de comunicación establecidas para el año.

Regreso a la escuela gradual

Las pautas de salud pública, el estado actual del virus y los aportes del Comité de Reapertura determinarán la progresión entre las fases.

 4-phase

Back to top

El proceso de planificación

The steps taken to develop a safe and flexible reopening plan

Descripción del proceso de planificación

Con la seguridad y los estudiantes en primer lugar, alineamos nuestros objetivos de planificación para cumplir nuestra misión de educar a los estudiantes a su máximo potencial.
man writing 3 plans

Desarrollamos un conjunto de principios rectores y creamos grupos de trabajo del Distrito para planificar tres escenarios distintos.

  1. Aprendizaje Completamente a Distancia (AD, o conocida en inglés por sus siglas DL)
  2. Híbrido (mezcla de AD y en persona)
  3. Regreso Completo de Estudiantes

Estos grupos de trabajo investigaron los mandatos estatales y locales a medida que la información estuvo disponible y concentraron esfuerzos en la preparación de instalaciones, operaciones, necesidades tecnológicas, planes de instrucción y requisitos de gobernanza. A través de un Reto de Diseño Crîtico, los equipos de maestros y personal de la escuela presentaron ideas para programar un modelo híbrido para la instrucción. Estos proporcionaron la base para varias versiones posteriores y las muestras finales encontradas en este plan. Desde finales de abril y mediados de junio de 2020, llevamos a cabo múltiples encuestas de personal, estudiantes y familias para identificar las necesidades, para obtener información sobre qué escenario deseaban y qué mejoras considerar. Los siguientes temas surgieron y se abordan en el plan de reapertura:

  • Cumplimiento de los requisitos de salud y seguridad.
  • Calidad del aprendizaje a distancia.
  • Más interacción en vivo para estudiantes con maestros / compañeros 

Con este conocimiento, formamos un Comité de Reapertura de Otoño del Distrito compuesto por muchos grupos de partes interesadas: padres, maestros, administradores y representantes sindicales.

Back to top

Alineamos nuestros objetivos con la misión

Diagram of aligning reopening goals to district mission

diagram of goals and mission

Back to top

Desarrollamos principios rectores

  • La salud y la seguridad de los estudiantes y el personal son nuestra principal prioridad.
  • Vamos a participar y colaborar con nuestros socios durante todas las fases de planificación e implementación de reingreso.four students smiling
  • Apoyaremos a los maestros en todos los niveles de grado y cursos para concentrar su instrucción para que cada estudiante domine los estándares esenciales.
  • Evaluaremos el aprendizaje de los estudiantes para asegurarnos de que progresen y se involucren, y mantendremos informados tanto a los estudiantes como a sus padres / familias sobre el progreso de los estudiantes.
  • Apoyaremos el bienestar físico y mental de los estudiantes, integrando el aprendizaje socioemocional en nuestro núcleo académico.
  • Apoyaremos las necesidades sociales y emocionales de los miembros de nuestro personal, y les proporcionaremos el tiempo y el apoyo que necesitarán para el aprendizaje profesional, la reflexión y la colaboración.
  • Mantendremos servicios efectivos para nuestros estudiantes con necesidades especiales y excepcionales.
  • Vamos a trabajar para asegurar que los estudiantes están participando de manera significativa y tomar medidas inmediatas para apoyar a los estudiantes que luchan por mantenerse en contacto.
  • Vamos a apoyar activamente a los padres / familias que se dediquen a la educación y el aprendizaje de sus estudiantes.
  • Apoyaremos activamente sistemas de gobernanza efectivos que maximicen el compromiso, la seguridad pública y la innovación educativa.
  • Nos levantaremos para encontrarnos en este momento y volveremos más fuertes juntos.

Back to top

Se planificó un regreso seguro a la escuela

Nuestros grupos de trabajo del Distrito investigaron y abordaron los requisitos del Departamento de Salud Pública (Public Health Department requirements)

  • Instalaciones - Protocolos de seguridad y distanciamiento social
  • Tecnología - Proporcionar dispositivos y soporte necesarios para el aprendizaje a distancia
  • Administración - Procesos para el personal, diversos programas, p. asistencia, deportes, etc.
  • La enseñanza y el aprendizaje - Necesidades de desarrollo profesional (PD), evaluaciones, sistemas de apoyo de múltiples niveles, aprendizaje social y emocional, planes de instrucción híbrida, cómo mejorar la participación en varios modelos de instrucción.
  • La Gobernanza - Comunicación, protocolos, implementar protocolos de seguridad

También colaboramos con grupos de educación y salud pública para mantenernos informados sobre las condiciones y regulaciones cambiantes e identificar recursos para cumplirlas.boy with backpack and mask

  • Departamento de Salud Pública (PHD)
  • Asociación de Superintendentes del Condado de Santa Clara
  • Asociación de Administradores de Escuelas de California (ACSA)
  • Asociación de Juntas Escolares de California (CSBA)
    • Buscando flexibilidad y exenciones
    • Financiamiento adicional para implementar requisitos de seguridad
  • Líderes laborales de CUSD
  • Socios comunitarios y servicios de asesoramiento

Back to top

Los nuevos requisitos de aprendizaje a distancia

Las órdenes de salud pública, las órdenes ejecutivas del gobernador, el código de educación y la legislación SB98 adjunta a la adopción del presupuesto estatal incluyen los siguientes requisitos para la educación a distancia:

  • Tanta instrucción en persona como sea posible
  • Confirmar / proporcionar acceso a conectividad y dispositivos a todos los estudiantes
  • Contenido de la misma calidad que la instrucción en persona; alineado a los estándares
  • Apoyo académico para grupos de alumnos específicos.
  • Servicios de educación especial
  • ELD designado e integrado
  • Interacción diaria en vivo con maestros y compañeros con fines de instrucción
  • Monitoreo de progreso
  • Minutos instructivos diarios
    • TK / K: 180 minutos / día
    • 1-3: 230 minutos / día
    • 4-8 240 minutos / día
  • Comidas para todos elegibles de participar en el programa de comidas gratis / a precio reducido
  • Registro de compromiso semanal que documenta la instrucción síncrona / asíncrona
  • Evidencia de participación en actividades en línea.
  • Seguimiento de la finalización de las tareas
  • Contacto diario con estudiantes o padres

Back to top

Se incorporó una nueva guía de salud pública

Continuo relacionado con la edad para determinar la prioridad de las cohortes estables frente a la distancia física / cubrimientos faciales

Back to top

Los horarios escolares para cada fase

description of sample schedules provided

Los siguientes horarios de muestra para nuestros programas de enseñanza primaria y secundaria se basan en la información disponible en este momento. Algunos elementos de estos cronogramas están sujetos a las negociaciones del grupo de negociación de los empleados y pueden modificarse.

Estamos comprometidos a establecer horarios, estructuras, prácticas y expectativas claras para que el aprendizaje exitoso en persona del estudiante se reanude. Además, estamos comprometidos a proporcionar, en la medida de lo posible, el mismo horario en persona para las familias con niños de diferentes grados y escuelas.

Nuestros horarios no muestran fechas entre fases debido a la naturaleza impredecible del nuevo coronavirus, y porque la nueva guía del Departamento de Salud Pública de California requiere el uso de métricas específicas para determinar si los distritos escolares pueden comenzar la instrucción en persona.

Las escuelas en los condados en la Lista de Monitoreo del Estado no deben abrir para recibir instrucción en persona hasta que su condado haya salido de esa lista durante 14 días consecutivos, a menos que el Departamento de Salud Pública otorgue una exención. Una vez que las escuelas cumplan con el requisito, pueden comenzar la instrucción en persona, siguiendo las pautas de salud pública. Le enviaremos información al comienzo de cada mes con las fechas para las transiciones entre fases.

Para pasar a la segunda fase, debemos estar fuera de la Lista de Monitoreo durante dos semanas y luego podemos comenzar a planificar el cambio. Les daremos a las familias y al personal un aviso de al menos dos semanas antes de pasar a una nueva fase.

Back to top

Las Fases de Reapertura Escolar

Back to top

Bajo nuestro Plan de reapertura 2020-21, todos los estudiantes comenzarán el año en la educación a distancia. Nuestro programa de aprendizaje a distancia será diferente de lo que proporcionamos en primavera: más atractivo, académicamente riguroso y en línea con los nuevos requisitos legislativos. Las mejoras incluyen interacción diaria en vivo con maestros y compañeros para la instrucción, y contenido que se alinea con los estándares y de calidad similar a lo que los estudiantes reciben de la instrucción en persona. Las principales características del programa incluyen: ● Uso de Zoom, SeeSaw y del aula Google como nuestros principales métodos de entrega de instrucciones. ● Se proporcionará educación para padres para apoyar el aprendizaje en el hogar. ● Se proporcionará un programa semanal de enseñanza vivo todos los días para los estudiantes / familias de maestros de sus hijos. ● Se evaluará el trabajo de los alumnos y se proporcionarán comentarios de los maestros. ● Los estudiantes estarán obligados a asistir a la instrucción virtual de grupos grandes y pequeños. ● Los estudiantes serán asignados a grupos pequeños de instrucción de apoyo adicional según sea necesario. ● El personal estará disponible durante el horario de oficina para preguntas / inquietudes. ● Los horarios proporcionarán opciones para el aprendizaje sincrónico. ● Se proporcionarán dispositivos según sea necesario.

Bajo nuestro Plan de reapertura 2020-21, todos los estudiantes comenzarán el año en la educación a distancia. Nuestro programa de aprendizaje a distancia será diferente de lo que proporcionamos en primavera: más atractivo, académicamente riguroso y en línea con los nuevos requisitos legislativos.

Las mejoras incluyen interacción diaria en vivo con maestros y compañeros para la instrucción, y contenido que se alinea con los estándares y de calidad similar a lo que los estudiantes reciben de la instrucción en persona.

Las principales características del programa incluyen:

  • Uso de Zoom, SeeSaw y del aula Google como nuestros principales métodos de entrega de instrucciones.
  • Se proporcionará educación para padres para apoyar el aprendizaje en el hogar.
  • Se proporcionará un programa semanal de enseñanza vivo todos los días para los estudiantes / familias de maestros de sus hijos.
  • Se evaluará el trabajo de los alumnos y se proporcionarán comentarios de los maestros.
  • Los estudiantes estarán obligados a asistir a la instrucción virtual de grupos grandes y pequeños.
  • Los estudiantes serán asignados a grupos pequeños de instrucción de apoyo adicional según sea necesario.
  • El personal estará disponible durante el horario de oficina para preguntas / inquietudes.
  • Los horarios proporcionarán opciones para el aprendizaje sincrónico.
  • Se proporcionarán dispositivos según sea necesario.

Apoyar la Mitigación del aprendizaje:

Los estudiantes que califican pueden ser invitados a recibir apoyos adicionales en el sitio durante el día escolar como parte de los requisitos legislativos para los Fondos de Mitigación de la Pérdida de Aprendizaje.

El distrito está revisando los criterios y se comunicará con aquellos que califiquen.

Nota: Se pueden proporcionar algunos apoyos y servicios en persona a los estudiantes con un IEP u otros en subgrupos con altas necesidades. Según la asignación dentro de las pautas del gobernador.

Back to top

1ª Fase: Programa de aprendizaje a distancia - Primaria

programa de muestra para la fase 1

El horario exacto será determinado por la escuela y los maestros.

EJEMPLO DE HORARIO ESTUDIANTIL DE PRIMARIA

Tiempos que se mencionan a continuación son para la instrucción sincrónica (en persona) dirigida por el maestro. Otro aprendizaje asincrónico se presentará además de los tiempos indicados a continuación.

Hora 

Dias

Descripción

8:30-9:00

L, M, J, V

Aprendizaje Socio-Emocional (L,V)
Literatura (M/J)

9:15-9:45

L, M, V

Literatura (L,V)

Ciencias (M)

11:00-11:30

L, M, J, V

Matemáticas

11:00-11:30

Miercoles

Instrucción en grupos pequeños: pregunta / respuesta

Tiempo de conexión con el maestro

12:45-1:15

L, M, J, V

ELD para estudiantes de inglés

RSP y servicios de educación especial

Clases de enriquecimiento

Back to top

1ª Fase: Horario de la Escuela Secundaria

Todo el aprendizaje a distancia

Además del modelo de educación a distancia descrito en la página ___, las escuelas secundarias proponen las siguientes adiciones:

Orientación y Clase de Inicio:

Abrir el año escolar con una orientación de grupos pequeños con profesores de clase de inicio

  • 22-25 estudiantes; Período de clase de inicio de 30 minutos.
  • Reunirse diariamente con el maestro.
  • Punto de contacto común para estudiantes.
  • Apoyar el trabajo continuo de aprendizaje socioemocional (SEL), chequeos, garantizar el acceso a la tecnología, establecer rutinas escolares COVID 19 y monitorear el progreso para garantizar que los estudiantes estén experimentando el máximo éxito durante el aprendizaje a distancia.

Horario semanal:

  • Horario de bloque para el contacto diario con los profesores en la enseñanza a distancia.
  • Lunes, martes, jueves, viernes, incluirían instrucción directa del maestro (aprendizaje sincrónico) y aprendizaje remoto (asincrónico).
  • El miércoles sería aprendizaje a distancia para los estudiantes, manteniendo el tiempo de la clase de inicio. Se puede proporcionar apoyo adicional para grupos pequeños en este día.

NOTA: Algunos aspectos de los horarios de muestra están sujetos a negociaciones de los empleados y pueden modificarse.

Back to top

1ª Fase: Horario de la Escuela Secundaria

Todo el aprendizaje a distancia

Note:  Schedules do not show dates between phases. New California Department of Public Health guidance call for using specific metrics to determine if school districts can start in-person instruction.  Communication will go out at the beginning of each month that will provide dates for when transitions between phases will occur. 

SAMPLE MIDDLE SCHOOL STUDENT SCHEDULE

Mon.
A

Tue.
A

Thur.
B

Fri.
B

 Wed.
All Cohorts Distance Learning

Home Room: 8:30-9:00a Home Room: 8:30-9:00a
5-min Break 5-min Break
Block 1: 9:05-10:25a Period 1 Period 4 Period 1 Period 4 Block 1: 9:05-9:45a Period 1
10-min Break Block 2: 9:45-1025a Period 2
Block 2: 10:35-11:55a Period 2 Period 5 Period 2

Period 5

10-min Break
30-min Lunch Block 3: 10:35-11:15a Period 3
Block 3: 12:25-1:45p Period 3 Period 6 Period 3 Period 6 Block 4: 11:15-11:55a Period 4
Block 5: 12:25-1:05p Period 5
Block 6: 1:05-1:45p Period 6

Back to top

2ª Fase: Horario de Primaria, Híbrido

sample schedule

  • Aprendizaje en persona hasta 4 horas; 2 días para cada cohorte
  • Las cohortes A y B representan aproximadamente la mitad de la matriculación de clase completa. Hermanos en la misma cohorte.
  • Los tiempos de inicio / final escalonados para los grados, variados puntos de entrada / salida para limitar la congestión.
  • Permisos para que los hermanos lleguen juntos, tanto como sea posible.
  • Fechas de inicio escalonadas para el aprendizaje en persona.
  • Los estudiantes más jóvenes regresan primero para practicar protocolos.
  • Asientos asignados dentro del aula.
  • Tiempos de recreo escalonados para evitar mezclar cohortes Los miércoles
  • Hasta 1 hora de instrucción en vivo por la mañana.
  • 1 hora de instrucción en grupos pequeños para poblaciones especiales
  • Aprendizaje a distancia para estudiantes por el resto
  • Tiempo para la colaboración del maestro, desarrollo del personal, reunión del personal y tiempo de preparación.

Los estudiantes de aprendizaje a distancia de un año completo tendrán instrucción, horario determinado por la escuela y el maestro

 HORARIO DE MUESTRA - Estudiantes Primarias, Híbrido, Fase 2

Grado

Comenzar

L

M

Mier.

J

V

TK, K,1

Fechas de inicio escalonadas

A

A

Muestra Solamenta

Los tiempos exactos se determinarán por el sitio y los niveles de grado

8:00-9:00:

Reunión de clase virtual 

9:00-10:00:

Instrucción en groupos pequeños 

10:0012:00 

Colaboración y / o reunión de personal

Almuerzo

12:30-Fin del día, preparación del maestro

B

B

2-3

A

A

B

B

4-6

A

A

B

B

Nota: Los horarios no muestran fechas entre fases. La nueva guía de orientación del Departamento de Salud Pública de California quiere el uso de métricas específicas para determinar si los distritos escolares pueden comenzar la instrucción en persona. La comunicación se enviará al comienzo de cada mes que proporcionará fechas para cuando ocurrirán las transiciones entre fases.

Back to top

3ª Fase: Horario de Primaria, clases completas

TWO BOYS WORKING AT COMPUTER AND SMILINGMezclar cohortes A y B

  • Reunir a las dos cohortes de estudiantes (el tamaño completo de la clase) para la instrucción en persona, de medio día
  • 5 mañanas a la semana.
  • Aprendizaje a distancia por la tarde para estudiantes.

Back to top

4ª Fase: Horario de Primaria

Todos los estudiantes regresan a la escuela con un horario tradicional de día completo.

Nota: Los horarios no muestran fechas entre fases. La nueva guía del Departamento de Salud Pública de California exige el uso de métricas específicas para determinar si los distritos escolares pueden comenzar la instrucción en persona. La comunicación se enviará al comienzo de cada mes que proporcionará fechas para cuando ocurrirán las transiciones entre fases.

Back to top

2ª Fase: Horario de la escuela secundaria (Híbrido A)

Híbrido A: Cohortes A y B en el campus 2 días

Usando un horario A / B y un comienzo escalonado donde las cohortes podrían venir a la escuela 2 días a la semana. Consideración: En el nivel de secundaria, el horario escalonado implicará reinventar horarios maestros, particularmente para maestros que enseñan varios niveles de grado. Los maestros serán asignados a grados específicos en comparación con el modelo tradicional de maestros exploratorios y de educación física asignados a varios grados. Bell Schedule: Sería el horario de Bloque AD para el aprendizaje en el campus. Los maestros rotarán a cada salón de clases para la instrucción.

Programa de aprendizaje a distancia establecido por la escuela y los maestros, de acuerdo con los requisitos de la página __.

HORARIO DE MUESTRA - ESCUELA SEGUNDARIA - HIBRIDO A

Tiempos de inicio escalonados

Grupo Estudiantil

CohortE A
L/M

CohortE B
J/V

Grado 6

8:00 AM

8:00 AM

Grado 7

8:30 AM 

8:30 AM 

Grado 8

9:00 AM

9:00 AM

Back to top

3ª Fase: Horario de la escuela secundaria (Híbrido B)

Híbrido B: cohortes A y B en el campus 4 días a la semana

Lunes, martes, jueves, viernes Todos los grados llegan a la escuela con una cohorte completa en un horario escalonado.

Horario de campana:

Could be a block or more typical bell schedule for the on-campus learning.  We will need to work out how to support students who are at home. Teachers would rotate to each classroom for instruction.

 HORARIO DE MUESTRA - ESCUELA SECUNDARIA - HIBRIDO B

Tiempos de inicio escalonados

Grupo Estudiantil

hora de inicio

Grado 6

8:00 AM

Grado 7

8:30 AM 

Grado 8

9:00 AM

Back to top

4o Fase: Horario de la escuela secundaria

Todos los estudiantes regresan a la escuela con un horario tradicional de día completo. Tiempos por determinar.

Back to top

Programa de Educación a Distancia del año escolar

young woman distance learningAlgunas familias han indicado su deseo de inscribir a sus estudiantes en la educación a distancia durante todo el año escolar.

Elegir esta opción requiere el compromiso del año escolar completo. Las solicitudes de cambio a la instrucción en persona estarán sujetas a nuestros procedimientos de transferencia escolar.

Puntos importantes de esta opción de aprendizaje a distancia:

  • Los estudiantes tendrán derecho a regresar a su escuela de residencia el año siguiente.
  • El programa seguirá el modelo descrito en la página 12
  • Los requisitos y el enlace para la inscripción en el Programa de educación a distancia se encuentran en nuestra página web de inscripción.
  • La inscripción determinará las necesidades de personal del año escolar 2020-21
    • El proceso de publicación y solicitud s utilizará para determinar las asignaciones de personal.

Back to top

Año completo del Programa de Educación a Distancia - Primaria

El horario exacto será determinado por la escuela y los maestros.

SAMPLE STUDENT SCHEDULE - FULL-YEAR DISTANCE LEARNING

Times listed below are for synchronous teacher led instruction. 
Other asynchronous learning will be pushed out in addition to the times listed below.  

Time 

Day 

Content 

8:30-9:00

M, F

Social Emotional Learning, Profile of a Graduate Competency Development 

9:10-10:15

M-F

Literacy Development: Both large and small group rotations will occur. 

10:15-10:30

M-F

Movement Break

10:30-11:30

M-F

Math Development: Both large and small group rotations will occur. 

11:30-12:00

12:00-12:30 

M-F

Small group instruction sessions. Children may not be called daily.  

12:30-1:15

M-F

Lunch and Movement 

1:15-2:15

M/T

Project Based Integrated Learning Time 

1:15-2:15 

TH

F

Student demonstrations of learning

Facilitated Student Collaboration Time

Back to top

Año completo del Programa de Educación a Distancia - Secundaria

  • El horario exacto será determinado por el (los) maestro (s).

  • Las horas de oficina se incluirán en el horario.

  • Los miércoles serán un día mínimo para permitir el desarrollo profesional y  la colaboración de los maestros.

HORARIO DE MUESTRA: Escuela Secundaria Aprendizaje a distancia COMPLETO

8:30 - 9:00

Conexión diaria / SEL

9:05-9:45

Periodo 1

 9:45-1025

Periodo 2

 

DESCANSO 

10:35-11:15

Periodo 3

1:15-11:55

Periodo 4

 

ALMUERZO 

12:25-1:05

Periodo 5

1:05-1:45

Periodo 6

Back to top

Asegurando la alta calidad de enseñanza y aprendizaje

Plan de Continuidad de Aprendizaje y Asistencia

Plan de Continuidad de Aprendizaje y Asistencia

Como parte de los requisitos de responsabilidad de California, debemos presentar un plan aprobado por la Junta que aborde lo siguiente:

  • Cómo vamos a proporcionar instrucción sustancialmente similar en el aprendizaje a distancia.
  • Cómo nos aseguraremos de que los estudiantes tengan dispositivos y conectividad.
  • Contactos en vivo y cómo aseguraremos la participación.
  • Provisión de ELD Designado e Integrado.
  • Monitorear y apoyar el bienestar socioemocional de los estudiantes y el personal.
  • Estrategias de reincorporación para aquellos que no participan en AD.
  • Proporcionar comidas para los estudiantes que reciben gratis / reducido.
  • Servicios mejorados para jóvenes de acogida, aprendices de inglés y bajo SES.

Nuestro plan irá a la Junta para su revisión y aprobación en septiembre de 2020.

Back to top

Educación Especial

teacher and student smiling

Nuestro Subcomité de Educación Especial ha estado trabajando durante el verano para revisar los procedimientos y desarrollar opciones para la prestación de servicios y alojamiento.

El trabajo del subcomité incluye:

  • Examinar los objetivos y servicios de los IEP para garantizar que el administrador de casos, los maestros y el personal de apoyo aborden las necesidades únicas de los estudiantes individuales.
  • Proceso para contactar e involucrar a familias y estudiantes en la determinación de recomendaciones de servicios en cada una de las fases, incluida la celebración de reuniones de IEP para ajustar la ubicación del programa y los servicios según sea necesario.
  • Asegurar que se cumplan los requisitos de aprendizaje a distancia para los estudiantes con IEP, incluida la educación general, el apoyo y otros servicios apropiados para abordar los objetivos de los estudiantes.
  • Explorar plataformas y estrategias para una colaboración efectiva entre proveedores de educación especial y general para una inclusión significativa.
  • Proporcionar desarrollo profesional, sistemas y estructuras para apoyar prácticas colaborativas de instrucción y comunicación.

Back to top

La Administración de Salud y Seguridad

three smiling students near school busLas siguientes páginas describen detalles para la administración del día escolar a partir del 23 de julio de 2020,

La información se revisará mensualmente, según sea necesario, para reflejar los cambios en la salud pública y otros mandatos oficiales relacionados con la pandemia de COVID-19.

Back to top

La detección de síntomas

sick girl with thermometer in mouthA partir del 1 de julio de 2020, el Departamento de Salud Pública informa que, para los niños, no es confiable usar la temperatura para detectar COVID-19. 

  • Proporcionaremos a los padres capacitación sobre cómo realizar el examen de salud diario antes de que traigan a su hijo a la escuela o a la parada de autobús.
  • Proporcionaremos a los padres capacitación sobre cómo realizar el examen de salud diario antes de que traigan a su hijo a la escuela o a la parada de autobús.
  • Para evitar la propagación de la infección, se les pedirá a los estudiantes, maestros y otros empleados que tengan signos /síntomas de COVID-19 que se queden en casa hasta que estén libres de síntomas. En este punto, necesitaremos una prueba negativa para COVID-19 o una nota del médico que indique que el estudiante o el miembro del personal pueden regresar.
  • Las pautas del Departamento de Salud Pública del Condado y las recomendaciones de la Enfermera Escolar del CUSD guiarán las decisiones sobre las pruebas y el regreso a la escuela, incluidas aquellas que han estado expuestas al COVID-19.
  • Los maestros y directores recibirán capacitación sobre los signos y síntomas de COVID-19, incluida la acción adecuada que se debe tomar si alguien desarrolla síntomas durante el día.
  • Los estudiantes que presenten síntomas de COVID-19 serán aislados de manera segura hasta que sean recogidos. Los empleados que presenten síntomas serán enviados a casa.
  • Los estudiantes que presenten síntomas de COVID-19 serán aislados de manera segura hasta que sean recogidos. Los empleados que presenten síntomas serán enviados a casa.
  • El aprendizaje virtual estará disponible para los niños que necesitan quedarse en casa porque están enfermos o aislados debido a la infección o exposición a COVID-19 y para los estudiantes cuyas familias han elegido esta opción para el año escolar.
  • Nuestras enfermeras escolares han revisado todos los planes de salud de los estudiantes para preparar el apoyo de salud para los estudiantes que regresan.

Back to top

Higiene de las manos

young girl with soapy handsLa higiene de manos es una estrategia efectiva para prevenir la propagación de la mayoría de los virus respiratorios. Nuestro personal enseñará la higiene adecuada de las manos (jabón y agua o desinfectante de manos) y programará actividades frecuentes de lavado de manos durante todo el día escolar.

  • Usaremos lecciones apropiadas para la edad para enseñar a los estudiantes cómo limpiarse las manos adecuadamente y evitar tocarse la cara, los ojos, la nariz y la boca. Las lecciones y recordatorios con los estudiantes serán consistentes con nuestras intervenciones y apoyos de comportamiento positivo (PBIS) en los que enseñamos el comportamiento, lo modelamos, afirmamos y respondemos según sea necesario para lograr el comportamiento esperado.
  • Usaremos lecciones apropiadas para la edad para enseñar a los estudiantes cómo limpiarse las manos adecuadamente y evitar tocarse la cara, los ojos, la nariz y la boca. Las lecciones y recordatorios con los estudiantes serán consistentes con nuestras intervenciones y apoyos de comportamiento positivo (PBIS) en los que enseñamos el comportamiento, lo modelamos, afirmamos y respondemos según sea necesario para lograr el comportamiento esperado.
  • Se les enseñará a los estudiantes y al personal sobre la etiqueta respiratoria; los estudiantes y el personal que tienen síntomas de una infección del tracto respiratorio se quedarán en casa. Se les recordará a todos que estornuden o tosen en el codo / manga o pañuelos desechables, y que desinfecten las manos después de toser o estornudar.
  • Habrá letreros apropiados para la edad en toda la escuela para recordarles a los estudiantes que se laven o desinfecten las manos. Se repondrá jabón líquido y desinfectante para manos y toallas de papel disponibles para secar. Los recipientes de desechos sin contacto estarán disponibles para la eliminación de materiales.
  • Todos los estudiantes tendrán acceso a desinfectantes y /o lavamanos con jabón durante todo el día y tendrán recordatorios frecuentes para lavarse o desinfectarse las manos, específicamente antes y después de comer y salir a jugar.
  • Se establecerá un horario regular para la higiene de manos de rutina para los estudiantes más jóvenes con pausas programadas para la higiene de manos. Nuestras aulas tienen lavamanos con dispensadores de jabón, y haremos que el desinfectante para manos esté disponible según sea necesario para aumentar el lavado de manos. El desinfectante de manos estará disponible en el punto de entrada de cada aula.

Back to top

Recubrimientos faciales

Las pautas estatales actuales requieren el uso de recubrimientos faciales para todo el personal y los estudiantes, a menos que esté exento, para ambientes interiores, en autobuses escolares y áreas donde el distanciamiento por sí solo no essuficiente para prevenir la transmisión de enfermedades.

  • Todos los estudiantes usarán recubrimientos faciales provistas desde casa.
  • Todos los estudiantes usarán recubrimientos faciales provistas desde casa.
  • Para los estudiantes menores de tercer grado, el maestro puede permitir que los estudiantesretiren sus recubrimientos faciales mientras están en sus escritorios.
  • Se requieren recubrimientos faciales para todos a su llegada a la parada de autobús y la escuela.
  • Los empleados pueden usar recubrimientos faciales provistos desde casa o una cubierta facial o protector facial transparente provisto por CUSD, si está disponible.
  • Se les enseñará a los estudiantes la razón y el uso adecuado de una cubierta facial, los procedimientos para ponerse, quitarse y almacenar la cubierta facial (es decir, durante las comidas, las meriendas).
  • Cada escuela mantendrá un suministro de máscaras no médicas en caso de que un estudiante o miembro del personal olvide las suyas y necesite una por el día.
  • Puede haber excepciones individuales para estudiantes con afecciones respiratorias u otras condiciones en las que no es factible usar una cubierta facial.
  • Los estudiantes que no estén exentos de usar cubiertas faciales y que se nieguen a usar uno durante el aprendizaje en persona serán eliminados de la opción de aprendizaje en persona.
  • Consulte la Guía del Departamento de Salud Pública para las escuelas K-12 para obtener detalles sobre los requisitos de cobertura facial para niños y adultos..

Back to top

Ventilación

air vent coverLos sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado (HVAC) instalados y mantenidos adecuadamente son la clave para garantizar una calidad saludable del aire interior en entornos de aprendizaje escolar. Apoyaremos condiciones ambientales saludables y flujo de aire de la siguiente manera.

  • Todos los filtros de aire en todas las habitaciones se han cambiado en preparación para cuando se permite el aprendizaje en el campus.
  • Todos los filtros de aire en todas las habitaciones se han cambiado en preparación para cuando se permite el aprendizaje en el campus.
  • Los sistemas de HVAC se configurarán para operar al menos una hora antes y después de la ocupación planificada. Los programas del termostato se establecerán para permitir que los ventiladores de circulación traigan aire fresco adicional a las aulas después de que se hayan satisfecho las necesidades de calefacción o refrigeración.
  • La abrumadora mayoría de las aulas tienen su propia unidad individual que sirve solo ese espacio.
  • Se instalan filtros de aire de alta eficiencia y se reemplazarán con frecuencia.
  • El uso de espacios al aire libre o entornos con ventanas u otras opciones de ventilación cruzada se utilizará tanto como sea posible.

Back to top

Distanciamiento Físico

Mediante el distanciamiento físico y las cohortes comunes (grupos más pequeños de estudiantes que no se mezclan con otros grupos), reduciremos la probabilidad de contraer el virus
en entornos escolares. Esto incluye limitar a las personas en el campus a solo estudiantes, instructores y proveedores de servicios. Nuestro plan de distanciamiento se describe aquí.

Aulas

  • Cuando los estudiantes estén en el aula, arreglaremos los muebles del aula para dejar tanto espacio entre los estudiantes como lo requiera la orden de Salud Pública.
  • Cuando los estudiantes estén en el aula, arreglaremos los muebles del aula para dejar tanto espacio entre los estudiantes como lo requiera la orden de Salud Pública.
  • Cuando el clima lo permite, los maestros pueden realizar clases afuera para promover el distanciamiento físico y la ventilación con aire fresco.

Grandes reuniones / asambleas

  • Grandes reuniones / asambleas no tendrán lugar en el futuro previsible.
  • El canto, el drama, la banda, los deportes y prácticas /actuaciones similares representan un riesgo de transmisión de mayor nivel. El Distrito se adherirá a las pautas del Departamento de Salud Pública y suspenderá estas actividades hasta que las órdenes de salud pública lo permitan. Cuando estén permitidos, consideraremos especialmente la ventilación de la sala, el uso del espacio exterior y la distancia entre los estudiantes. En la medida de lo posible, los estudiantes no compartirán instrumentos y equipo deportivo u otros objetos, y si se requiere compartir, los objetos se desinfectarán entre usos.

La hora del almuerzo

  • Para minimizar el riesgo de transmisión grupal y mantener el distanciamiento físico, escalonaremos o modificaremos los horarios de descanso y almuerzo en cada escuela.
  • Para minimizar el riesgo de transmisión grupal y mantener el distanciamiento físico, escalonaremos o modificaremos los horarios de descanso y almuerzo en cada escuela.
  • Cuando el clima lo permita, el almuerzo o los refrigerios se realizarán afuera, en la medida de lo posible.
  • La higiene de manos se realizará antes y después de los descansos para el desayuno y el almuerzo.

Actividades al aire libre

  • Durante las actividades al aire libre, como el recreo, las cohortes comunes no necesitan practicar el distanciamiento físico, pero será necesario distanciarse entre las cohortes.
  • Durante las actividades al aire libre, como el recreo, las cohortes comunes no necesitan practicar el distanciamiento físico, pero será necesario distanciarse entre las cohortes.
  • Los estudiantes recibirán instrucciones de limpiarse las manos antes de las actividades de educación física, juegos al aire libre y / o uso en el patio de recreo. En la medida de lo posible, no compartirán equipos u otros objetos, y si se requiere compartir, los objetos se desinfectarán entre usos.
  • Habrá una consideración especial sobre si reiniciar deportes con un alto grado de contacto físico (es decir, fútbol, baloncesto y lucha libre). Por el momento los pospondremos o modificaremos. Los equipos deportivos (por ejemplo, pelotas, palos de hockey, etc.) se limpiarán al finalizar cada actividad.
  • Habrá una consideración especial sobre si reiniciar deportes con un alto grado de contacto físico (es decir, fútbol, baloncesto y lucha libre). Por el momento los pospondremos o modificaremos. Los equipos deportivos (por ejemplo, pelotas, palos de hockey, etc.) se limpiarán al finalizar cada actividad.
  • Los estudiantes recibirán instrucciones sobre cómo seguir los protocolos de seguridad en el patio de recreo.
  • Asignaremos baños y horarios para baños para permitir cohortes comunes para evitar mezclarse con otros.
  • Publicaremos letreros y recordaremos los protocolos adecuados para la higiene y el distanciamiento físico.
  • Proporcionaremos programas deportivos /extracurriculares solo porque se pueden cumplir los requisitos de distancia social y salud.
  • According to August 3, 2020 updated State and County guidance:
    • Youth sports and physical education are permitted only when the following can be maintained: (1) physical distancing of at least six feet between participants; and (2) a stable cohort, such as a class, that limits the risks of transmission (see CDC Guidance on Schools and Cohorting). Activities should take place outside to the maximum extent practicable. 
    • Outdoor and indoor sporting events, assemblies, and other activities that require close contact or that would promote congregating are not permitted at this time. For example, tournaments, events, or competitions, regardless of whether teams are from the same school or from different schools, counties, or states are not permitted at this time.



Back to top

Cohortes

girl wearing mask raising hand in class

Establecer cohortes tiene como objetivo crear grupos comunes, limitar la mezcla de estudiantes y personal y reducir la cantidad de personas en riesgo de exposición viral.

Para crear y mantener cohortes estables, haremos:

  • Inicialmente calibrar una cohorte para que sea aproximadamente la mitad de la clase, excepto para aquellas clases que tienen números pequeños por debajo de 15. Cada clase tendrá una cohorte A / B.

  • Asignar a los estudiantes de primaria a un salón de clase como una cohorte estable que permita a cada grupo de estudiantes trabajar de manera coherente con poca o ninguna mezcla con otras cohortes en el campus.

  • Modificar los horarios de los estudiantes de secundaria para reducir el número total de cambios de clase o cohorte por día. Los campus se centrarán en el distanciamiento físico durante el día de instrucción en persona.

Back to top

La Desinfección

man cleaning counterPara desinfectar adecuadamente una superficie, primero debe estar libre de derrames o escombros.

El Distrito usa productos más ecológicos para la limpieza y desinfección.

Para facilitar el proceso de desinfección del personal de limpieza, se les puede pedir a los estudiantes y al personal que limpien regularmente algunas superficies de alto contacto, como escritorios y objetos compartidos.

Cada aula y espacio de trabajo tendrá acceso a toallas de papel y botellas de solución limpiadora no tóxica.

Enseñaremos a los estudiantes a evitar compartir objetos y se centrará en la higiene de manos con descansos regulares.

Implementaremos un horario para la limpieza de superficies de gran tacto.

Back to top

Transporte

boy in wheelchair with big sister near school bus

Según la ley federal, los estudiantes calificados con necesidades únicas son una prioridad para el servicio de autobús, y los funcionarios estatales y locales han emitido requisitos de distanciamiento físico para reducir la propagación de COVID-19. Por lo tanto, el transporte de casa a la escuela se limitará severamente a solo aquellos estudiantes que legalmente debemos transportar.

CUSD continuará monitoreando los recursos y puede reanudar algunos transportes de casa a la escuela a medida que mejoren las condiciones.

Tenga en cuenta las siguientes pautas:

  • Los padres deberán examinar a sus propios hijos para detectar síntomas de enfermedad antes de que el niño aborde el autobús. Los conductores tendrán autoridad para rechazar el embarque a cualquier estudiante que presente síntomas.
  • Se realizarán ajustes operativos, según sea necesario.
  • Los estudiantes deben ser acompañados al autobús por un adulto.
  • Reduciremos la capacidad de asientos en nuestros autobuses y utilizaremos una tabla de asientos y marcadores físicos para designar qué asientos están disponibles para su uso. Se les pedirá a los estudiantes que observen el distanciamiento físico en las paradas de autobús y en las zonas de carga y descarga de la escuela.
  • Los estudiantes, padres y empleados usarán recubrimientos faciales mientras estén en el autobús y mientras esperan en las paradas de autobús.
  • En la medida de lo posible, los estudiantes de la misma cohorte o familia se sentarán juntos.

  • Mejora de ventilación (por ejemplo, manteniendo las ventanas abiertas, si el clima lo permite) y serán seguidos protocolos de desinfección mejoradas.

  • Para evitar que los estudiantes pasen uno al lado del otro, asignaremos a los estudiantes asientos en el orden de atrás al frente del autobús en las rutas de la mañana y en el orden de dejar a los estudiantes en las rutas de la tarde.

Back to top

Nutrición Estudiantil

boy eating apple while doing homework

Los estudios demuestran que los estudiantes obtienen mejores resultados académicos cuando están bien alimentados. Asegurar que cada niño tenga acceso a comidas saludables en la escuela es importante.

Para reducir la propagación del coronavirus, estamos haciendo los siguientes ajustes:

  • Los menús continuarán siguiendo las pautas del Programa Nacional de Almuerzo y Desayuno Escolar.

  • Para permitir el distanciamiento social adecuada, las comidas pueden ser servidas y consumidas en el aula, cafetería / salón de usos múltiples, o al aire libre.

  • While students are eating in the cafeteria and/or outdoors, schools will maintain stable cohorts by:
    • assigning students to specific areas,
    • staggering meal times to allow for cleaning between meal services and to maintain smaller groups of students,
    • ensure distance between cohort groups,
    • limit the number of students at lunch at one time.
  • El personal de nutrición infantil pre ensamblará comidas frescas y saludables. Les daremos a los estudiantes su comida preensamblada en un punto de servicio y ejecutaremos su transacción a través de nuestro software de punto de servicio.

  • El uso de mesas compartidas y barras de ensaladas de autoservicio se suspenderá para disminuir el riesgo de transmisión.

  • Los tiempos de comida serán escalonados para permitir la limpieza entre los servicios de comidas y para mantener grupos más pequeños de estudiantes para el distanciamiento social.

  • Las comidas se cobrarán de acuerdo con el estado de comida del estudiante: gratis, reducido o pagado. Las familias deben solicitar el estado de Comida gratis o reducida para el año escolar 2020-21 lo antes posible.

  • El servicio de almuerzos para los estudiantes que participan en el aprendizaje a distancia estará disponible a la hora de recoger los alimentos en las escuelas. Los cuidadores podrán recoger las comidas para que sus estudiantes las consuman fuera del sitio, pero los nombres de los estudiantes deben darse al momento de la recogida. Estas comidas serán cobradas según el estado de alimentos de los estudiantes para el año escolar 20-21. Las comidas solo estarán disponibles para los estudiantes inscritos en CUSD.

Back to top

Salud mental

man looking worried, woman and child in background

Un enfoque proactivo es importante para disminuir el impacto en la salud mental de los estudiantes relacionado con el cierre repentino de la escuela, el refugio en el lugar y la reanudación o reapertura de las escuelas causadas por la respuesta a la pandemia.

Para abordar las fuentes de angustia y crear una comunidad de aprendizaje acogedora, nosotros haremos lo siguiente:

  • Incorporar lecciones específicas para apoyar y desarrollar el bienestar social y emocional.

  • Buscar proporcionar identificación temprana e intervención de las brechas de aprendizaje que pueden haber ocurrido durante el cierre de la escuela.

  • Proporcionar servicios de asesoramiento individual en el sitio y / o telesalud o entrenamiento familiar.

  • Brindar capacitación profesional al personal sobre temas como la prevención del suicidio, el aprendizaje socioemocional y las prácticas informadas sobre el trauma.

  • Adaptar los servicios de apoyo de salud mental proporcionados por agencias asociadas para grupos o estudiantes individuales, según sea necesario.

Back to top

Medidas de seguridad del personal

mask-wearing teacher with students 6-ft apart

La seguridad del personal escolar es una consideración esencial.  Los esfuerzos para mitigar los riesgos para los maestros y otro personal serán similares a los recomendados para otros entornos públicos.

  • Practicaremos el distanciamiento físico del personal escolar de los niños y otro personal, en la medida de lo posible.

  • Los adultos usarán sus propias cubiertas de tela y tienen la opción de usar una careta transparente, si lo desean. El Distrito proporcionará escudos claros e instrucciones para un uso adecuado. Estos pueden ser importantes para la enseñanza, ya que las expresiones faciales son una parte importante de la comunicación, especialmente para la instrucción fonológica.

  • Los maestros recibirán instrucciones sobre la forma segura y adecuada de usar los protectores faciales transparentes.

  • Las instrucciones y la capacitación sobre cómo implementar las medidas de seguridad de COVID-19 se proporcionarán al personal al comienzo del año y periódicamente durante todo el año, según sea necesario.

  • The County's updated school reopening document (revised September 21, 2020, page 17) states that face shields are not recommended as a replacement for face coverings. However, staff can consider using face shields in combination with face coverings. It also states staff can consider using a face covering with a clear window over the mouth when providing phonological instruction or communicating with a student with a disability or a student who is hearing impaired. 
  • Staff break rooms/meals: Eating in staff break rooms is not allowed. We encourage staff to eat meals outdoors or in large, well-ventilated spaces. Schools will limit the number of staff who can be in the break room at a given time (particularly rooms that are small) to allow for physical distancing. 

Back to top

Child Care for Staff and Families

smiling girl with books

El distrito reconoce que las familias pueden necesitar cuidado de niños incluso cuando comienza el año en la educación a distancia. Mientras que las restricciones actuales impiden aulas de apertura de instrucción diaria, si permiten el cuidado de niños con distanciamiento físico. El programa de cuidado infantil del distrito seguirá todos los requisitos del Departamento de Salud Pública.

El cuidado de niños durante el día escolar no estará disponible.  

La información de cuidado de niños en todo el condado está disponible en la Oficina de Educación del Condado de Santa Clara.

Ofreceremos CampbellCare por las tardes.

Comienzo:    Lunes, 24 agosto 

   Horas:         2:30 pm - 6:00 pm

   Horario:     5 días / semana

   Costs:         $614/por estudiante / mes
                       (Tasa prorrateada a $ 399 para agosto y diciembre; 10% de descuento para hermanos y personal)

La inscripción está abierta a todas las familias inscritas en CUSD a través de nuestro Departamento de Aprendizaje Ampliado.

El número de sitios que ofrecen este programa estará determinado por la inscripción.

Back to top

Comunicación: Informando a las familias, personal

Nuestra bienvenida a estudiantes

A principios de agosto, la escuela y el distrito enviarán información a las familias sobre la orientación de los nuevos estudiantes, la asignación de maestros y más.

Habrá oportunidades de orientación virtual para que los estudiantes conozcan a sus nuevos maestros y entre ellos en pequeños grupos.

Los estudiantes que son nuevos en nuestras escuelas recibirán un cronograma para verificar el equipo necesario para el aprendizaje a distancia y para conocer al personal de la escuela.

Comunicación del año escolar

Tras la reapertura y durante todo el año, los administradores escolares proporcionarán información buena y apropiada para su edad sobre COVID-19 para estudiantes, personal y padres / cuidadores, así como  ctualizaciones regulares a sus comunidades escolares.

Como es probable que COVID-19 persista y circule como otros virus respiratorios durante el otoño y la primavera, proporcionaremos actualizaciones públicas relacionadas con COVID-19 al menos mensualmente.

Avisos de exposición

CUSD y cada escuela es comprometido a comunicarse con poblaciones específicas que pueden

Ser afectado por cualquier infección conocida.

Enviaremos notificaciones a través de nuestro canal normal: teléfono, correo electrónico y / o en línea, según corresponda a situación.

Seguiremos las pautas de notificación del Departamento de Salud Pública del Condado, que incluyen protecciones para la privacidad de los estudiantes y sus familias.

Seguiremos todos los protocolos de desinfección, notificación y posible cuarentena, según lo determine el Departamento de Salud Pública.

Back to top

Obtenga más información sobre el plan de reapertura

hands holding smartphone with alert messageVisite nuestra página web COVID-19 para obtener actualizaciones, presentaciones de la Junta, recursos y respuestas a preguntas frecuentes.

Asistir a una reunión de la comunidad virtual

○ 29 de julio a las 6p en inglés

○ 30 de julio a las 6p en español

Para enviar preguntas después de revisar el plan, utilice este formulario en línea.

Suscríbase al boletín electrónico semanal del distrito y de su escuela para recibir actualizaciones.

Revise su correo electrónico para ver mensajes mensuales sobre las fechas en que pueden ocurrir transiciones entre fases.

Enviar por correo electrónico el distrito: contact@campbellusd.org

Back to top

Un agradecimiento especial al Comité de Planificación de Reapertura del Distrito

  • Megan DeLaye, Maestra - 1st, Lynhaven
  • Mary Hill, Maestra - 2nd, Forest Hill
  • Shanti Lipari, Maestra - 3rd, Blackford
  • Kate Gaither, Maestra - 4th, Marshall Lane
  • Michelle Beddo, Maestra - 6th, RHMS
  • Lisa Wiseman, Maestra - EL, Capri
  • Jeni Marty, Maestra - RSP, Sherman Oaks
  • Lisa Hulme Taylor, Enfermera del Distrito 
  • Megan Read, Maestra, CSI
  • Erin Rupp, Classified – Officina, MMS
  • Cedric Germany, Conserje, Blackford, Presidente de CSEA
  • Catherine Hodge, Maestra, Village, Spec Ed, Presidente de CETA
  • Justin Fraser, Padre
  • Berta Yee, Padre
  • Jenni Avery, Padre 
  • Martha de Ojeda, Aprendizaje Ampliado
  • Ann Moe, Enfermera del Distrito 
  • Sarita Sundaram, Maestra, 4th, Rosemary
  • Peter Flores, Especialista en Comportamiento
  • Josh Pizzica, Maestro, 8th, Monroe
  • Marco Chavez, Director, Sherman Oaks
  • Ruth Stephens-Radle, Directora, Monroe 
  • Kami Thordarson, Directora, CSI
  • Shelly Viramontez, D.O. Admin / Gobernancia
  • Whitney Holton, D.O. Admin / Enseñanza y Aprendizaje
  • Lena Bundtzen, D.O. Admin / Administración
  • Trevor Walker, D.O. Admin / Tecnología
  • Chrissie Stevenson, D.O. Admin / Transportación
  • Dave Radke, D.O. Admin/Instalaciones
  • Nelly Yang, D.O. Admin
  • Marla Sanchez, D.O. staff / Communicación
  • Peg Tushak, D.O. staff/Gobernancia

Back to top

Campbell Union School District

Junta de Gobernante

Pablo A. Beltran, Danielle M.S. Cohen, Chris Miller, Richard H. Nguyen, Michael L. Snyder

Dr. Shelly Viramontez, Superintendente

Publicado July 24, 2020

Actualizadas 20/08/2020 y 24/08/2020 para aclarar el distanciamiento social y el cubrimiento facial.

Actualizado el 31/08/2020 para reflejar el nuevo Plan de California para una economía más segura.

Back to top